MENU

朝鲜启动军民协同作战,大搞灾后重建工程。

Category: 中国语 | Views: 573 | Added by: redstartvkp | Date: 20/08/24

큰물피해를 입은 지역들에서 복구사업을 당창건기념일까지 기본적으로 끝내기 위한 총돌격전이 군민협동작전으로 강력히 추진되고있다.

Category: 조선어 | Views: 619 | Added by: redstartvkp | Date: 20/08/24

水害を被った各地域で復旧作業を朝鮮労働党創立記念日(10月10日)まで基本的に終えるための総突撃戦が、軍民協同作戦で強力に推進されている。

Category: 日本語 | Views: 623 | Added by: redstartvkp | Date: 20/08/24

В пострадавших от наводнения районах путём взаимодействия армии и народа мощно продвигается генеральное наступление с целью завершения ликвидации последствий до юбилея основания партии.

Category: Русский | Views: 669 | Added by: redstartvkp | Date: 20/08/24

A vigorous army-civilian joint operation is going on in the flood-stricken areas of the DPRK to finish the recovery work in the main before October 10, the birthday of the Workers' Party of Korea.

Category: English | Views: 652 | Added by: redstartvkp | Date: 20/08/24