MENU

18:29
Прошла церемония вручения государственных наград литераторам и деятелям искусства главных художественных ансамблей

   Пхеньян, 12 июля. /ЦТАК, Пульгынбёль ТВ/   

 

[조선어] [English] [Русский] [中国语] [日本語]

 

Литераторам и деятелям искусства главных художественных ансамблей, включая Вокально-инструментальный ансамбль Госсовета, которые, сердцем поддерживая программные задачи Ⅷ съезда ТПК, совершили особые подвиги в творческой деятельности открывая период нового расцвета социалистической культуры, вручены почетные звания и государственные награды.

Проявляя пламенную преданность партии и революционную творческую хватку, литераторы и деятели искусства создали смелые новаторские творения в соответствии с велением эпохи, стремящейся к прогрессу, созиданию и непрестанному продвижению. Таким образом, они подбадривали и воодушевляли население страны, стократно укрепляли революционные убеждения и волю нашего народа.

Новые представления на высоком идейно-художественном уровне воспевали величие ТПК, её непобедимую руководящую силу, боевой дух всего народа, настроенного на весь мир прославить эпоху Ким Чен Ына, сплотившись воедино вокруг партии.

Церемония вручения государственных наград состоялась 11 июля в Мансудэском дворце съездов.

Член Политбюро ЦК ТПК, секретарь ЦК партии Ли Иль Хван, генеральный секретарь Президиума Верховного Народного Собрания (ВНС) Ко Гиль Сон, министр культуры Сын Чон Гю, литераторы и деятели искусства главных художественных ансамблей присутствовали на церемонии.

Товарищ Ли Иль Хван передал указ Президиума ВНС КНДР.

Звание «Народный артист» КНДР вручено вокалисту Вокально-инструментального ансамбля Госсовета Ким Ок Чжу.

Орден Государственного Знамени Ⅰ степени вручен товарищам Ли Мён Иру и Пан Чхоль Чжину, орден Государственного Знамени Ⅱ степени вручен товарищам Пак Мён Сону, Кан Чхоль Пону, Пак Сон Наму, Ким Ын Иру, Ким Кан Наму, Ким Чу Иру, Пак Ён Иру, Чо Со Риму, Син Чу Гёну и Пэ Сон Гуку, а орден Государственного Знамени Ⅲ степени – товарищам Ан Рён Гвону, Ким Хён Иру, Ким Е Сону.

На церемонии выступили с речью решимости глава и дирижер Вокально-инструментального ансамбля Госсовета Ли Мён Ир, вокалист Ким Ок Чжу, композитор Заслуженного государственного хора Пак Сон Нам.

Выступившие со слезами на глазах сказали, что уважаемый товарищ Ким Чен Ын как любящий учитель заботливо вёл их по пути созидания, внушил им дух самоотверженного служения партии и революции, Родине и народу.

Они выразили решимость сердцем поддерживать благородный замысел уважаемого Генерального секретаря, который считает литературу и искусство мощным оружием для победоносного продвижения революции, создавать больше шедевров с ярко выраженным призывным характером, писать востребованные в народе новаторские музыкальные произведения, пропитанные политикой партии.

Все участники собрались с твердой волей, храня в душе большую веру и любовь уважаемого Генерального секретаря, высоко поднять знамя революционного обновления музыки и искусства новой эпохи, выполнять свою славную миссию и обязанности как пропагандисты партии, которые самоотверженно защищают её идеи и линию.

 

 

 

Уважаемый товарищ Ким Чен Ын встретился с литераторами и деятелями искусства главных художественных ансамблей, удостоенными государственных наград

11 июля Генеральный секретарь Трудовой партии Кореи (ТПК), Председатель государственных дел Корейской Народно-Демократической Республики (КНДР), уважаемый товарищ Ким Чен Ын встретился с литераторами и деятелями искусства главных художественных ансамблей, удостоенными государственных наград, и поздравил их.

Уважаемый товарищ Ким Чен Ын наградил бесценным почётом и государственными орденами литераторов и деятелей искусства, которые на поступательном шествии для претворения в жизнь постановления партсъезда всего лишь выполняли надлежащие обязанности как солдаты на литературно-художественном поприще, и пригласил их к себе. В сердцах награждённых деятелей кипело пламенное чувство благодарности великому учителю и милосердному отцу.

Генеральный секретарь ТПК тепло пожал руки каждого литератора и деятеля искусства, храня в душе доверие ЦК партии и ожидания народа, внесли особый вклад в развитие чучхейской музыки своей революционной творческой хваткой, и вдохновил их.

Он высоко оценил, что литераторы и деятели искусства, сердцем поддерживая революционную линию и идеи нашей партии, создали и изобразили шедевры эпохи, включая песню «Наш государственный флаг», которые любит и с охотой поет наш народ, и тем самым прославили эпоху первородства нашего государства, внушили народу твердую веру в несомненную победу и романтику.

Генеральный секретарь Ким Чен Ын отметил:

– В такое время, когда пока область литературы и искусства не полностью просыпается от зимней спячки и периода застоя, художественно-производственная деятельность Вокально-инструментального ансамбля Госсовета вызвала активный отклик и впечатление шедеврами и прекрасными представлениями, воплотившими в себе намерение партии. И это является отрадным делом, которого ждал больше, чем любой другой успех.

Эпоха нового сдвига, эпоха динамики требует того, чтобы в области литературы и искусства, выполняющей важную миссию и поворотную роль в революции и строительстве, как никогда больше создавали шедевры с воздействующей силой и призывным характером, где бьет ключом дух эпохи.

Наши литература и искусство естественно должны чутко воспринимать политические требования партии и дух эпохи, чтобы весь процесс творчества и художественной деятельности завоевал симпатию нашего народа, отражал идеи и волю нашей партии. И в главных художественных ансамблях следует отстоять сегодняшнюю честь и упрочить успехи в творчестве, и, пользуясь тем случаем, необычно внушить творческую страсть в области литературы и искусства в целом.

Товарищ Генеральный секретарь выразил доверие и надежду на то, что на священном пути воспевания нашей великой эпохи, великой нашей партии, великого нашего государства, великого нашего строя литераторы и деятели искусства будут неустанно прославлять честь как горниста революции. Он сфотографировался на память с участниками встречи.

Все литераторы и деятели искусства преисполнены пламенной решимостью навеки бережно хранить сегодняшнюю славу и счастье, всегда делить с ЦК партии помысел и дыхание, ещё энергичнее развертывать творческую деятельность, внушающую всему обществу дух первородства нашего государства, и тем самым в авангарде открывать период нового расцвета социалистической литературы и искусства.

 

Category: Русский | Views: 492 | Added by: redstartvkp | Tags: Kim Jong Un, Korea, Band of the State Affairs Commissio, DPRK